Saturday, 16 March 2013

More Than Enchantment

More than enchantment
More than loving
More than refreshing
Only peace.
Can't you hear the sound of fan spinning
Humming of the electrical appliances and
Slow breathing of the adorable pet?
By simply being with you
Letting seconds pass at its own pace
Without a tinge of restlessness and nervousness
Waiting for messages
Typing replies with love within
Exchanging warm greetings
Expressing our yearnings to each other.

Your random and eccentric demeanor

Makes me hard to resist
a kid's laughter.
I am to follow 
Your free will.

There is no room for vanity

No need for intensity
Between you and I
Pretence vanishes
Expectations flee for their lives
Romance sighs in despair
And with pure confidence and belief
Faith proudly strides in.

I trust so much

because it liberates my soul dear.

And this is only between

Us.

Tuesday, 12 March 2013

徘徊在亏欠与感恩之间

总是会有一个人,他全心全意地对待你,你却不能给予他你的百分百真心,而他仍旧任劳任怨默默待在你的身边,不离不弃。

五丈原叹知音

秋风萧萧 五丈原上
诸葛亮由童子搀扶着来到营门外。
默默的看着自己的士兵、军营、战马……
轻轻的抚摸着那把鹅毛扇。
而后抬头仰望
似乎要看穿那深邃的天空

似乎在天空的那边
有一个人也正在看着他
孔明对天长啸:是公瑾吗?公瑾,你在哪里?
你年少成名  结义孙策
四处征战     虎卧江东
风流倜傥    佳配小乔
我却高卧隆中达数十载
背负卧龙凤雏得一可安天下的盛名
幸而得遇刘皇叔
三顾茅庐
世人皆曰我清高
然诚如司马徽先生所言
我虽得其主不得其时尔
呕心沥血辅佐皇叔
虽有博望、新野之胜
依然败走当阳  狼狈不堪
而你却已驻守柴桑  坐观天下
承受着主公的“内事问张昭,外事问周瑜”的恩宠。

记得第一次见到你,是曹操大军压境之时
在君府上   听君抚琴
你我琴心相通
你明明心里已确定对曹一战
却轻描淡写欲降
不得已我出言激之
你才挥剑力决
而后你我数次交手
于是我平生第一次弄险
草船借箭
成就了我的威名
却使天下人认为你气量狭窄
殊不知我们早已惺惺相惜。。。

你派我兄诸葛瑾来劝说我归顺江东
足见你雅量高志
戏耍蒋干   挥洒自如
赤壁鏖兵   鼎立三足

然我等各事其主
不得已刀兵相见
你先我而去
逃去这混沌乱世
脱去那无尽烦劳
从此天下  再无知音

你可知
白帝城皇叔托孤
一句:“若子不肖,汝可自立为西川之主”
让我惶惶不可终日
而后上出师二表  六出祁山
夙兴夜寐  鞠躬尽瘁
而今 在这五丈原上
自知时日无多
愈加思念故友

公瑾啊公瑾!
你可知
我多想念建安年间的三江口
多想与你合奏一曲
多想与你促膝长谈
淡茶亦可  浊酒也罢
彼此相逢一笑泯恩仇
不知你可愿否?

公瑾!我来也!

是夜,
秋风凋零
巨星陨落。

在曹营一方
司马懿夜观天象
仰天长叹:“孔明,如有来世,我还愿做你的对手!”

知音

昔俞伯牙擅长抚琴。世人虽赞之,无人能懂。伯牙感到孤独,直到某天偶遇钟子期。俞伯牙抚曲,唯钟子期能听懂,伯牙视子期为知音。子期死,伯牙摔琴谢知音。从此伯牙不再抚琴,因为没有能听懂者。
  
  知音难求,故世间慧者多孤独。读史,除伯牙子期之外,最为感动的知音有两对儿:管仲和鲍叔牙,周瑜和鲁肃。
  
  
  知音者从不相疑。管仲和鲍叔合伙做生意,管仲常中饱私囊,多分金子。鲍叔不认为管仲贪婪,因为知道管仲贫穷。管仲给鲍叔出主意,总是使鲍叔陷入困境。鲍叔不认为管仲愚蠢,因为知道时机总有不顺的时候。
  
  管仲参军,常打败仗。进攻总是走在最后边,撤退总是跑在最前边。鲍叔不以为管仲胆怯,因为知道管仲惦记家中老母。
  
  管仲几次做官都被老板解聘,鲍叔不认为管仲无能,因为知道管仲时运不济。管仲侍奉公子纠,公子纠败,管仲没有死节,而是选择幽囚受辱。鲍叔不认为管仲没有廉耻,因为知道管仲不以失小节为羞而以不能显功名于天下为耻。
  
  管仲叹曰:生我者父母,知我者鲍子也。
  
  
  鲍叔向齐桓公举荐管仲为相,齐霸天下。管仲将死,桓公问管仲鲍叔可否为相。管仲答:不可,鲍叔心胸狭窄,非相才。鲍叔闻之,叹曰:管仲亦知我也。
  
  
  周瑜初识鲁肃,两相倾慕。鲁肃富家。周瑜将兵少粮食,鲁肃指家中两粮仓之一:君自取之。慷慨如是。
  
  后周瑜荐鲁肃于吴王。周瑜风流倜傥,聪明机智,器量宏大。鲁肃沉稳厚实,目光深远。二人在外交政策上意见常相左,然感情融洽。周瑜死,荐鲁肃继其位,因知鲁肃能。
  
  外交意见上鲁肃每与周瑜争,时阴败其谋。周瑜叹曰:鲁肃厚道长者也。
  
  
  萧何曹参,稍逊其色。二人相知而不相能,然不误公事。盖因二人知:虽彼不能,舍我即彼。萧何将死,荐曹参继相位。曹参虽不喜萧何,然为相后紧随萧何,不改一令。
  
  萧何死讯传于曹参,曹参连夜收拾行李,言曰:彼死必我为相。二人相知如此。因互不能,未能成知音。

最佳麻醉剂

啃着书本,

咀嚼着历年考题,

尽管是多么浓稠难咽。

——拼了。

浑然没有昼夜之分,

为了预考忙碌。



废寝忘食,

为的只是麻醉自己。

Wednesday, 6 March 2013

Where is the Peaceful Garden?

Everything annoys me. Everyone irritates me. No patience exists at all, towards anything, or towards anyone, for now.

For this moment I knew I have had enough of rubbish happening in my life.


Inconsistencies

Randomness
Unawareness
Ignorance
Fantasy dreamers
Petty minds
Nonsense.

But why would they bother me in the first place?


For this moment I knew I have exceeded boundaries. I have eaten up my own personal space. I cannot breathe.


And this is the consequence of I testing my own limits.


I am no dump site of people's feelings and problems. I realized that I cannot handle it, as the moment I take in, it will instantly belongs to both of us. I have to bear it with you.


Sometimes I have to take care of myself too. 


I cannot take in anymore.


I don't want to care anymore.


I don't love anymore.


I no longer have the energy to do so. 


It's empty. Hope that the fuel is still enough for me to make it through.


So what happens when there is no channeling out but only in, is, it will overload and then, spill. burst.


Don't mistaken me, it is all my weaknesses.


Perhaps the devil in me seized the opportunity to wreak havoc inside me, taking the shape of my closest friends.


Misjudgment

Over intepretation
Extremely unreasonable expectations
... 


As if I heard it whispering, the worse have yet to come, endlessly tormenting me to the max. I am not certain. I need to be alone.